Вестник МГУ. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1
Вопросы терминологии
-
Военная лексика и её отражение в военных переводных словарях (на материале военных двуязычных словарей ХХ века)Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.177-184подробнее944
Лингвистические и культурологические аспекты перевода
-
Разум и чувства как равнодействующие сопоставительного изучения языковВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.135-143подробнее953
-
Кластер «дикорастущие растения» в языковой картине мира (русско-чувашские параллели)Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.144-154подробнее946
-
Знаковые обозначения как способ выражения в интернет-общенииВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.155-164подробнее939
-
Конструкции двойного синтаксиса в практике поэтического переводаВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.165-176подробнее994
Методология перевода
-
Перевод на родной язык с электронным корпусом текстовВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.33-51подробнее1066
-
Трудности при переводе оценочных суффиксов (на материале произведений М.А. Булгакова)Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.52-63подробнее1055
-
Перевод слоганов имиджевой рекламы с английского языка на русскийВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.64-73подробнее986
-
Особенности перевода листовок и программ устного вещанияВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.74-84подробнее892
-
Стратегии перевода «чужого» (на материале переводов А.Н. Островского интермедий Сервантеса)Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.85-95подробнее974
Общая теория перевода
-
Стратегия перевода как термин переводоведенияВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.4-19подробнее1233
-
Интерпретативная теория перевода в китайской науке о переводеВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.20-32подробнее1303
Перевод и языковая политика
-
BREXIT и эволюция европейской системы языковВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.118-134подробнее939
Хроника научной жизни
-
Первый международный форум «Русский язык в мировом контексте и международных организациях»Вестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2017. № 1. c.185-187подробнее1051
весь номер в формате pdf