ISSN 0201-7385. ISSN 2074-6636
En Ru
ISSN 0201-7385. ISSN 2074-6636
Formation of information technology vocabulary and its renderring into Russian: based on the material of the Uyghur language

Formation of information technology vocabulary and its renderring into Russian: based on the material of the Uyghur language

Abstract

The article analyzes Information Technology (IT) vocabulary based on the material of the Uyghur language. The purpose of the study is to analyze the processes of IT vocabulary formation in the modern Uyghur language. The techniques and methods used in translation of IT vocabulary into Russian are also in the focus of the research. The lexical units excerpted from the Uyghur edition of Radio Free Asia articles have been taken as a material for the article. This study is the first of its kind to consider the issue of industry vocabulary formation, namely in IT, based on the material of the modern Uyghur language. The Uyghur language, which belongs to languages with an ancient written tradition, has formed an interesting phenomenon in the world of translation. Uyghur immigrants from East Turkestan migrate from China to Western Europe, the United States and Turkey, where the Uyghur language is spoken in an alien foreign language environment (except Turkey). Thus, the English language influences the development and functioning of the language. English is becoming a kind of standard in IT vocabulary formation. The authors analyze this phenomenon in the present study.

References

Akram. Kitaj peremeshchaet koronavirus v Soedinennye Shtaty? = Akram. Is China moving the coronavirus to the United States? [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/mulahize/xitay-virusi-03252020122405.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (in Uyghur).

Arkin. Kitajskij muzej Aksu polnost’yu stiraet sledy ujgurskoj istorii = Arkin. Aksu Chinese Museum completely erases traces of the Uyghur history. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/qisqa_xewer/hitay_ahsu_muzi-03192021171254.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Aziz. Za narushenie pravil ispol’zovaniya seti v ujgurskoj diaspore nakazany 13 chelovek = Aziz. 13 people were punished for violating the rules for using the network in the Uyghur diaspora. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/qisqa_xewer/uyghur-jaza-03242020164152.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Gul’chekhra. Ekspansiya “Bintuana” na yug vyzyvaet volnu migrantov = Gulchekhra. The expansion of “Bintuan” to the South causes a wave of migrants. ((Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/xitaydinkelgen-04012020161847.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Irada. Razbitoe serdce, razrushennaya zhizn’: opyt ugnetennyh ujgurskih semej = Irada. Heartbreak, Life Shattered: The Experience of Oppressed Uyghur Families. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/uyghur-aililirining-kechurmishi-03222021113545.html?encoding=cyr... (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Komissarov V.N. (2002) Sovremennoe perevodovedenie. Uchebnoe posobie = Modern Translatology. A Textbook. Moscow: ETS Publishers (In Russian).

Mametzhan Zhuma. 18 grazhdan Kitaya zaderzhany v Turcii za uchastie v moshennichestve s kriptovalyutoj = Mametzhan Zhuma. 18 Chinese Citizens Detained in Turkey for Participating in Cryptocurrency Scam. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/turkiyedexitay-03142021212238.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (in Uyghur).

Mahriban. Zumrat Davut: “Vashe kratkoe poyavlenie v social’nyh setyah v Kitae — luchshee dokazatel’stvo ugneteniya, s kotorym stalkivayutsya ujgury” = Mahriban. Zumrat Davut: “Your brief appearance on social media in China is the best proof of the oppression that the Uyghurs face”. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/zumret-dawut-03112021175010.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Mekhriban. Novosti o nachale zanyatij v ujgurskih nachal’nyh shkolah vyzyvayut trevogu = Mehriban. News of the start of classes in Uyghur elementary schools is alarming. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/uyghurda-oqush-03242020181209.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Nuriman. 87-letnij uchenyj Abdul-Mahsum Mahsum Hadzhim = Nuriman. 87-year-old scientist Abdul-Mahsum Mahsum Hajim. [Electronic resource] URL: https://www.rfa.org/uyghur/xewerler/diniy-zat-03252020123106.html?encoding=cyrillic (date of retrieval: 31.03.2021) (In Uyghur).

Received: 04/15/2021

Accepted: 03/03/2022

Accepted date: 25.03.2022

Keywords: the Uyghur language, the Russian language, Information Technologies, terms, translation, vocabulary

Available in the on-line version with: 30.03.2022

  • To cite this article:
Issue 1, 2022