ISSN 0201-7385
ISSN 2074-6636
En Ru
ISSN 0201-7385
ISSN 2074-6636
Международный круглый стол по технологическим инновациям в устном переводе

Международный круглый стол по технологическим инновациям в устном переводе

Аннотация

Сложившаяся в мире ситуация вынудила перевести встречи, переговоры, совещания, форумы и конференции в онлайн­формат. Современные технические средства и программы позволили начать переводческое сопровождение данных мероприятий, перешли они также и в учебный процесс по подготовке устных последовательных и синхронных переводчиков.

Однако год усиленных и целенаправленных разработок в этой области помог выйти на новый уровень и создать технические инновации в устном переводе. Именно этим вопросам и был посвящён прошедший с 23 по 25 февраля 2021 года международный саммит ‘Innovation in Interpreting’. Саммит прошёл в дистанционном формате на базе платформы Techforward. Организаторами саммита являются действующий переводчик Европейской Комиссии Александр Дрексель, а также переводчик Организации Объединенных Наций Джош Голдсмит. Организаторы также являются сооснователями образовательной платформы Techforward, которая призвана повышать техническую осведомлённость и эффективность в вопросах устного перевода.

Статья на сайте ELibrary.ru

Поступила: 12.05.2021

Принята к публикации: 06.06.2021

Дата публикации в журнале: 30.06.2021

Ключевые слова: Innovation in Interpreting, саммит, международный саммит

Доступно в on-line версии с: 30.06.2021

  • Для цитирования статьи:
Номер 2, 2021