ISSN 2074-6636
ISSN 2782-6651 (Online)
En Ru
ISSN 2074-6636
ISSN 2782-6651 (Online)
Развитие герменевтических исследований художественного перевода в Китае

Развитие герменевтических исследований художественного перевода в Китае

Аннотация

Герменевтика — «искусство понимания», толкования текстов — имеет длинную историю, и сегодня считается одним из важнейших философских понятий. Она также часто рассматривается в междисциплинарных исследованиях, в том числе в исследованиях художественного перевода. 

В данной работе рассматривают историю развития герменевтических исследований художественного перевода в Китае, статистически анализируя больше пятисот публикаций, изданных в Китае за последние двадцать лет, обсуждая интерес китайских учёных к различным направлениям исследований. 

За последние два десятилетия исследования Китая в вышеупомянутой области находились под положительным влиянием западных теорий, особенно теорий Х.-Г. Гадамера и Дж. Штайнера. Основываясь на этих теориях, учёные изучили большое количество китайских текстов. Но в то же время существуют и недостатки, такие как отсутствие практических исследований языковых пар, отличных от китайско-английской, и отсутствие теоретических инноваций. Китайским исследователям следует провести анализ более разнообразных типов текстов на разных языках, выдвинуть свои собственные инновационные идеи и построить уникальную теоретическую систему герменевтического исследования художественного перевода.

Скачать в формате PDF

Поступила: 05.03.2025

Принята к публикации: 13.04.2025

Дата публикации в журнале: 15.04.2025

Ключевые слова: герменевтика, теория перевода, герменевтическая парадигма перевода, художественный перевод, история переводоведения, теория перевода в Китае

Для цитирования статьи:
Номер 1, 2025