Эпистемические наречия как средства выражения достоверности сообщаемого (на материале английского языка)
Аннотация
Интерес к изучению категории эпистемической модальности связан с выделением их новой классификации и рассмотрении средств их языковой объективации. К числу малоизученных проблем относятся языковые средства выражения эпистемической модальности достоверности, актуализирующие денотативную соотнесённость с частями речи и получающие эквивалентную им репрезентацию лексического значения. В статье рассматривается семантический анализ эпистемических наречий в рамках логического анализа. Цель работы — изучение семантики эпистемических наречий с точки зрения реализации достоверности сообщаемого в английском языке. Данные лексемы рассматриваются в контекстах их функционирования. Научная новизна работы заключается в том, что в данной работе рассматривается корреляция эпистемических наречий и глаголов ментальной деятельности: know, think, suppose, doubt и др. Задачи исследования — описать классификацию эпистемических наречий по степени выражения достоверности сообщаемого; проанализировать эпистемические наречия достоверности сообщаемого в текстах художественной литературы; выявить корреляцию эпистемических наречий и глаголов ментальной деятельности: know, think, suppose, doubt и др. Выделяются и описываются контексты функционирования эпистемических наречий в текстах художественной литературы. В статье утверждается, что эпистемические наречия имеют денотативную соотнесённость с ментальными глаголами и получают эквивалентную им репрезентацию лексического значения. Автор приходит к выводу, что согласно контекстам их функционирования проявляются их лексические значения, присущие эпистемическим глаголам, а именно глаголам ментальной деятельности.Литература
Американский рассказ XX века. Сборник. На англ. яз. М.: Менеджер, 1996. 304 p.
Английский рассказ XX века. Сборник. На англ. яз. М.: Менеджер, 1995. 384 p.
Chesterton G.K. (2007) The Incredulity of Father Brown. Детективные новеллы на англ.яз / G.K. Chesterton. Новосибирск: Сиб. унив. изд-во. 253 p.
Cronin A.J. (1960) Hatter’s Castle. М.: Foreign Languages Publishing House. 695 p.
Cristie А. (1989) Selected Detective Prose. M.: Raduga Publishers. 400 p.
Doyle A.C. (2002) The Adventures of Sherlock Holmes. M. 356 p.
Fowles J. (1998) The Ebony Tower. Сборник произведений для чтения на англ. яз. М.: Менеджер. 256 p.
Gardner E.S. (2002) The Case of the Perjured Parrot. М.: Айрис-пресс. 384 p.
Huxley A. (1976) Crome Yellow Изд. второе. М.: Прогресс. 260 p.
Maugham S.W. (1979) The Moon and Sixpence. M.: Progress Publishers. 275 p.
Wells H.G. (2000) The Time Machine. na angl. jaz. M.: Menedzher. 304 p.
Поступила: 31.08.2022
Принята к публикации: 28.01.2023
Дата публикации в журнале: 11.05.2023
Ключевые слова: эпистемический, модальность, ментальный, классификация, достоверность, корреляция, категоричность, некатегоричность, контекст, семантика, значение
DOI Number: 10.55959/MSU2074-6636-22-2023-16-1-110-132
Доступно в on-line версии с: 11.05.2023
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция-Некоммерчески») 4.0 Всемирная