Zou Jinna
-
The genre of the technical text “Tender” from the perspective of translation studiesMoscow University Translation Studies Bulletin. 2019. № 4. p.130-142read more1649
-
The article analyzes the features of the technical text “tender” and provides a comparative analysis of the lexical and syntactic features of such texts. The main problems that translators encounter when translating terms from Chinese to Russian are considered. The author demonstrates the need for an accurate understanding of the lexical and syntactic features of the text “tender” and THE influence of the degree of competence on the result of the translation process.
Keywords: technical text, comparative analysis, translation, tender, term
-
-
Abbreviations in construction discourse in Russian and ChineseMoscow University Translation Studies Bulletin. 2025. № 4. p.155-170read more56
-
The article deals with the ways of abbreviation in the construction discourse in Russian and Chinese languages. The comparative analysis of similarities and differences between Russian and Chinese abbreviations allows us to show how abbreviation, being an integral element of construction discourse, uses the resources most organic for a given language. Accordingly, in the inflective Russian language abbreviations prevail at the level of linguistic units of letter and syllable, while in the isolating Chinese language abbreviations are oriented at the level of full-valued morpheme corresponding to a character.
Keywords: abbreviations, types of abbreviations, comparative analysis, Chinese language, Russian language
-

