Ли Цзин

кандидат исторических наук
-
Перспективы исследования истории перевода в контексте глобальной историиВестник Московского Университета. Серия 22. Теория перевода. 2025. № 4. c.140-154
-
В статье рассматривается, как методология глобальной истории открывает новые горизонты и возможности для изучения истории перевода, раскрывается значение объединения этих двух направлений для более глубокого понимания такой дисциплины, как перевод. Во-первых, даётся представление о глобальной истории как высокоинтегрированной и трансграничной методологии академических исследований, которая не только преодолевает географические границы, но и раскрывает разноплановые связи и переплетения культуры, общества, экономики и других измерений, а также выступает за рассмотрение исторического процесса в целостной и глобальной перспективе. В этих рамках перевод перестаёт быть простым преобразованием языков и символов, а становится мостом, соединяющим различные регионы, культуры и исторические периоды, и его значение особенно заметно в содействии трансграничной циркуляции знаний и взаимопониманию, и интеграции цивилизаций. Изучение истории перевода с позиций глобальной истории углубляет многомерное понимание переводческой практики в различные исторические периоды. Подчёркивается важность инновационной методологии, которая призывает учёных, изучающих историю перевода, принять методологию глобальной истории и рассматривать историю перевода в более широком контексте, чтобы обогатить теоретическую глубину и эмпирическую широту изучения истории перевода, а также способствовать дисциплинарному взаимообогащению.
Ключевые слова: история перевода, глобальная история, переводческая деятельность, глобализация, междисциплинарный метод исследования
-

